"Sessizliğe gömülmekten, halkınız arasında anadilinizi konuşan son kişi olmaktan, büyüklerin bilgeliğini aktarmanın hiçbir yolunun olmamasından, çocukların vaadini önceden tahmin etmekten daha yalnız ne olabilir? Bu trajik kader, aslında her iki haftada bir, bir yerlerde birinin başına gelen kötü durum.


-Wade Davis

posted in bilgelik


Sessizliğe gömülmekten, halkınız arasında anadilinizi konuşan son kişi olmaktan, büyüklerin bilgeliğini aktarmanın hiçbir yolunun olmamasından, çocukların vaadini önceden tahmin etmekten daha yalnız ne olabilir? Bu trajik kader, aslında her iki haftada bir, bir yerlerde birinin başına gelen kötü durum.